ADVERTISEMENT
返回
  • 浏览过的版块

1
ADVERTISEMENT
Huaren
等级上士
威望1
贴子1504
魅力4520
注册时间2020-04-21

pilingjushi

只看楼主

“惆怅东栏一株雪人生看得几清明”英文咋说?看我尝试一下......

1341

1

2021-05-02 17:56:19

苏东坡《东栏梨花》


梨花淡白柳深青,

柳絮飞时花满城。

惆怅东栏一株雪,

人生看得几清明。


White pear blossoms deep green willow,

Flowers bloom allover as catkins blow.

’Tis sad to see the snowy flower over by the fence,

How many more springs I can look I have no sense.


(Tr. by pilingjushi May 2021)

Huaren
等级上士
威望1
贴子1504
魅力4520
注册时间2020-04-21

pilingjushi

只看楼主

2021-05-02 18:15:00

另一种理解可以这么译:

White pear blossoms deep green willow,

Flowers bloom allover as catkins blow.

The snowy blossom is a disheartening sight,

You seldom see things so clean and bright.

初始化编辑器...

到底了