ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
cleveryy
anyone can translate this for me?
1191
7
2005-07-06 12:17:00
Carpe the diem, seize the carp
thanks
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
no one can traslate it?
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
Carpe Diem, Seize The Carp
Ask not - we cannot know - what end the gods have set for you, for me, not even by using Babylonian calculators. Babbling on, the Romans had an ancient saying, Carpe Diem, Latin American for "Seize the carp."
Marco Polo had introduced the Romans to the carp, having brought some back from China, along with firecrackers and rice cakes. For the Romans, "Seize the carp" meant to grab a fish for yourself now. Not to wait, not even to take time to cook it, but to eat of life and enjoy. For tomorrow you may die. We who are about to eat raw fish salute you. (今朝有酒今朝醉)
The Romans were never afraid of failure. They knew that failure could be the foundation for great success. After all, these were the people who invented lead pipes. They drank failure, like a fish drinking air. After they discovered lead poisoning, they turned the lead pipes into carp-delivery systems.
So seize the carp. Give a man a fish like the carp, and he feeds for a day. Teach a man to fish, and he'll have a job for a lifetime. Then he'll be carping. Like a koi in a frozen pond, we don't want to hear you cry. (what's the chinese for this one)
You can lead Horace to water, but you cannot make him fish. Be wise, strain the wine; and since life is brief, prune back fear of failure! Even while we speak, jealous time has passed: put as little fear as possible in tomorrow! Pluck the day, scale the fish, sashay the sushi.
[此贴子已经被作者于2005-7-6 14:18:58编辑过]
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
以下是引用september10在2005-7-6 14:17:00的发言:
Carpe Diem, Seize The Carp
Ask not - we cannot know - what end the gods have set for you, for me, not even by using Babylonian calculators. Babbling on, the Romans had an ancient saying, Carpe Diem, Latin American for "Seize the carp."
Marco Polo had introduced the Romans to the carp, having brought some back from China, along with firecrackers and rice cakes. For the Romans, "Seize the carp" meant to grab a fish for yourself now. Not to wait, not even to take time to cook it, but to eat of life and enjoy. For tomorrow you may die. We who are about to eat raw fish salute you. (今朝有酒今朝醉)
The Romans were never afraid of failure. They knew that failure could be the foundation for great success. After all, these were the people who invented lead pipes. They drank failure, like a fish drinking air. After they discovered lead poisoning, they turned the lead pipes into carp-delivery systems.
So seize the carp. Give a man a fish like the carp, and he feeds for a day. Teach a man to fish, and he'll have a job for a lifetime. Then he'll be carping. Like a koi in a frozen pond, we don't want to hear you cry. (what's the chinese for this one)
You can lead Horace to water, but you cannot make him fish. Be wise, strain the wine; and since life is brief, prune back fear of failure! Even while we speak, jealous time has passed: put as little fear as possible in tomorrow! Pluck the day, scale the fish, sashay the sushi.
that's what i found. i am confused. google provides several meanings
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09
初始化编辑器...
到底了
ADVERTISEMENT
HOT DEALS
发现RIHEGIANT强力钓鱼磁铁 – 为磁钓爱好者提供高达700磅拉力的选择 (节省10%)
限时优惠 – YOOPAI 3D 打印机防护罩,LED 照明,原价 $53.99,现价 $37.79!
Neiman Marcus 设计师特卖 - 低至五折
Farfetch 全价商品促销 立减 $145 30%
adidas Nike Jordan 儿童背包大促销 – 全部仅售 $14.99!
Mytheresa Ami 促销 - 低至半价优惠
Shopbop时尚促销高达70%折扣 + 额外25%优惠
立即省25%购买WOLFBOX 12寸4K后视镜摄像头 - 现价$149.99,原价$199.99 | 包含64GB卡和GPS
Vitafit 数字厨房食品秤现价 $8.99,原价 $15.99
Kipling 多买多省促销,最高额外优惠40%
Nordstrom Rack Timberland 时尚大促 最高63% Off
Reebok九月优惠:鞋款低于$60 & 服饰低于$25
Crocs 精选款式限时促销,2双仅需$50!
ADVERTISEMENT