ADVERTISEMENT
返回
  • 浏览过的版块

1234
Huaren
等级大校
威望15
贴子12733
魅力12463
注册时间2015-08-29

1nsb

只看他

2017-01-15 17:21:11

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73856825#73856825]1楼claire7的帖子[/url] Serious. 我英文超烂的哦。
Huaren
等级中尉
威望2
贴子2091
魅力2720
注册时间2010-03-24

yoyo888

只看他

2017-01-15 18:09:45

Cocky.
Huaren
等级上校
威望5
贴子4772
魅力5278
注册时间2009-06-25

wanwanma

只看他

2017-01-15 18:13:37

zhuangbility
Huaren
等级大校
威望21
贴子17299
魅力20104
注册时间2012-12-12

Papyrus

只看他

2017-01-15 19:22:26

谢谢各位留言的MM啦!
------------------------------
好几年没碰翻译了,今天需要把一个中文采访稿翻成英文,碰到了几个都觉得翻得不得体,请路过的大牛们指教!多谢多谢!

1, ”端着“,语境是”如果这样写那就听起来太端着了”, 我的理解是有点太正式、太官腔了,用什么英文词好呢?

2, “严谨“,感觉用rigor不太准确
3, ”通俗语言“, common/popular expressions?
4, ”二次元“, anime culture? 想找个让普通美国人能懂的翻译。
5, ”学究气“、”掉书袋“。。。

claire7 发表于 1/15/2017 1:57:57 PM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73856825#73856825]

[/url]

1)condescending (这个我见过好几个老美用来形容自负又装地云淡风轻没有架子的文化人。楼上的uptight指紧张;pretentious有炫耀但没有装逼摆架子的意思,我觉得都不准确)
2)没有语境啊,是形容动词,还是形容人的态度?
3)in plain language
4)不懂二次元啥意思
5)pedantic
Huaren
等级中士
威望1
贴子1119
魅力2688
注册时间2016-04-25

claire7

只看楼主

2017-01-15 19:31:54

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73858723#73858723]14楼Papyrus的帖子[/url] 严谨是做形容词用的,语境是说这东西怎么写才严谨,我用的rigorous, 但觉得怪怪的
Huaren
等级大校
威望21
贴子17299
魅力20104
注册时间2012-12-12

Papyrus

只看他

2017-01-15 19:38:03

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73858723#73858723]14楼Papyrus的帖子[/url]

严谨是做形容词用的,语境是说这东西怎么写才严谨,我用的rigorous, 但觉得怪怪的
claire7 发表于 1/15/2017 7:31:54 PM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73858781#73858781]

[/url]

meticulously?
你的语境是做副词adv用啊,是用来修饰动词“写东西”,不是吗?
Huaren
等级一等兵
威望--
贴子496
魅力682
注册时间2015-01-23

lfl

只看他

2017-01-15 19:44:18

uptight
Huaren
等级中士
威望1
贴子1119
魅力2688
注册时间2016-04-25

claire7

只看楼主

2017-01-15 19:49:46

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73858815#73858815]16楼Papyrus的帖子[/url] 对对,MM你火眼金睛 原文是口头采访,说得比较重复,随意,又用了形容词又当动词:”这文章就不严谨。。。要怎么写才严谨呢“
Huaren
等级大校
威望21
贴子17299
魅力20104
注册时间2012-12-12

Papyrus

只看他

2017-01-15 19:54:42

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73858815#73858815]16楼Papyrus的帖子[/url]

对对,MM你火眼金睛

原文是口头采访,说得比较重复,随意,又用了形容词又当动词:”这文章就不严谨。。。要怎么写才严谨呢“
claire7 发表于 1/15/2017 7:49:46 PM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2122018&postid=73858896#73858896]

[/url]
我只是觉得就写作这个动作而言,meticulously比较合适,细致、全面、准确的意思。
ADVERTISEMENT
Huaren
等级大校
威望11
贴子9071
魅力9154
注册时间2013-04-24

angelamela

只看他

2017-01-15 20:17:20

precise 或 accurate就行了,通俗一点的词反而好。
初始化编辑器...

到底了