ADVERTISEMENT
回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1900946&postid=69357513#69357513]20楼pchan的帖子[/url]
那就别看,还特意发帖来讨论真是闲的
我觉得除了卫生纸,其他配的都还好
配音这个事儿还真是中国特色,矮大紧有一集晓松奇谈还说到过这个事儿,貌似是国内一年拍的电视剧太多,有名气的演员没那么多,所以每个人接很多戏让演员完全记住台词很难,并且港台演员普通话不好等等,大牌有时候更难伺候些,所以几乎都是配音。
不过琅琊榜这样大段大段对不上口型的我还是第一次见,确实很烦,不过我还是追下来了因为都是边玩手机边看。。。
这个剧主要是沉闷。女主演技太烂。
走不出怪圈的古装配音剧 着重强调下,电视剧配音是中国特有的畸形存在,同为华人圈的台湾,香港电视剧绝对不用。配音必须在需要的时候存在,比如外语片,动画片。但畸形的中国电视剧动辄配音,并且是逢古必配(遇到古装剧就让配音,仅有少量电视剧不配音)。 孔大导演的很多剧没有让配音(比如点赞的“战长沙”,里面只有个别人物及小人物用了配音),但孔大导演这部琅琊榜没能免俗,全场配音。于是你会看到,大河上,旌旗飘扬,却他妈一点旗飘的声音也没有,背景音0分贝,极度干净,极度失真,只有人对话的声音(而且妈的,这几个配音演员配来配去,都是他们,不同电视剧,不同的脸,出来的都是他们的声音,耳朵都长疮了)。 你也会看到 有时拿杯子里有声音,放杯子时没声音,因为配音组有时忘记放一个杯子和桌子接触的声音片段。 更有大量嘴型对不上声音的场景。。 大家从小吃粗粮长大,以致于这样的配音已经习惯了,反倒是不配音,用现场原音不习惯了。这就是审丑文化经过长期洗脑后战胜审美文化的真实写照。 有人说,古装剧配音不能怪剧组,什么现场声音杂,不好现场录音。操,那人家韩国古装剧怎么现场录音的,人家很多也来中国横店取景拍摄,怎么就没事。国产的《大秦帝国2》全部现场录音,演员自己记台词,自己表演,就做的很好,结果呢,放映的时候,吃粗粮长大的一代居然说,这个声音怎么这样,像uoayoaix 发表于 2015-10-13 21:37 PM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1900946&postid=69352393#69352393][/url]
这个帖子我看见第三遍了
初始化编辑器...
到底了
ADVERTISEMENT
HOT DEALS
轻松享受 TOMEEM 电动盐和胡椒研磨器套装 - 享受 17% 折扣!
La Mer美妆优惠活动 - 最高享受20%折扣
家居升级:Sunivaca磁性门吸扣32%折扣,确保柜门紧闭
Farmacy 全场促销,订单满$65赠送3件套
Wayfair 节日装饰品促销,低至六折
Neiman Marcus BMSM 額外最高30%折扣
Farfetch Polo Ralph Lauren单身日特卖 满$145立享75折优惠
THE OUTNET IRO 特卖 低至七折加额外八折
Allsaints 服装促销高达 40% 折扣
Biossance護膚禮盒 高達48%折扣+贈品
節省36%,UNIDO 新款 3D 打印機專用 S2 白色烘乾箱提升打印質量
FAVE女士渐变红假发立减38% - 派对和角色扮演的完美选择!
QVC Ninja 厨房电器优惠高达五折
ADVERTISEMENT