ADVERTISEMENT
返回
  • 浏览过的版块

12345678
Huaren
等级中士
威望1
贴子958
魅力1355
注册时间2015-08-19

Y_U_SHOOTME

只看他

2016-05-12 17:11:28

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2012966&postid=71655420#71655420]19楼Coth的帖子[/url] 这个我老不同意,should其实是很正常的语气词,还带有ask or advise的意思,当然具体要看上下文。 should: :used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone's actions. "he should have been careful" :indicating a desirable or expected state. "by now students should be able to read with a large degree of independence" :used to give or ask advice or suggestions. "you should go back to bed" :used to give advice. "I should hold out if I were you"
Huaren
等级少尉
威望2
贴子1871
魅力2183
注册时间2010-02-21

IronH

只看他

2016-05-12 17:18:45

查字典没什么用吧。SHOULD当然是很不客气的。我跟下属一次都没用过。
Huaren
等级中尉
威望2
贴子2261
魅力3280
注册时间2005-06-30

horsegirl

只看他

2016-05-12 17:22:06

should,你应该做而没有这么做,语气很不客气了.
Huaren
等级大校
威望6
贴子5525
魅力7177
注册时间2012-11-25

rabbitu

只看他

2016-05-12 17:26:38

我怎么觉得没啥啊。。。
Huaren
等级大校
威望9
贴子7890
魅力8427
注册时间2009-03-24

waterlilyinfebruary2

只看他

2016-05-12 18:19:55

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2012966&postid=71653637#71653637]1楼莲心花开的帖子[/url] 是非常强烈, 每回我句子开头如是说,我的老美爱人就很生气,所以我已经学会说 i suggest that you blah blah blah...
Huaren
等级大校
威望6
贴子5153
魅力10069
注册时间2010-08-08

bwise

只看他

2016-05-12 18:27:49

Should 用在书面上很常见,表明“应该”如何做。比如写Policy或是Procedure的时候,Should往往指建议要遵从的,而Must才是必须遵从的。 日常对话中,要看上下文。如果是问答句里出现should,基本上是“要不要”做什么意思。 如果你老板在给你分派任务或者提供修改意见时多次用到should,表示他已经很不耐烦了。是不是一样的意见以前给过你?(假设老板母语为英文) 如果你很介意老板的语气,可以试着沟通啊。可以问 I would like to clarify your expectation on ... If I hear you correctly, I should have...? Do you have any suggestions for ... so I can improve quality of my deliverables?
Huaren
等级中士
威望1
贴子990
魅力1141
注册时间2010-06-10

一米面条

只看他

2016-05-12 18:55:25

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2012966&postid=71655525#71655525]22楼IronH的帖子[/url] 很奇怪楼里这么多人都不觉得should口气强硬。。。分明是很直接不客气,不委婉,没耐心的口气。
Huaren
等级下士
威望--
贴子622
魅力955
注册时间2010-04-03

OroMedonte

只看他

2016-05-12 19:03:39

Should 这么用正常啊。中文大概齐就是你或许应该怎么的。我每天发给客户的信,常常说:Should you decide to proceed further, blah blah blah。CAN是指能力,MAY在工作中有点怯生生的感觉,熟人同事之间用should正常,有建议的成分。
Huaren
等级少尉
威望2
贴子1871
魅力2183
注册时间2010-02-21

IronH

只看他

2016-05-12 19:10:23

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2012966&postid=71655525#71655525#71656315]28楼OroMedonte的帖子[/url]
Should you是“如果你”的意思,You should是“你应该”的意思。

这两个完全是两码事儿,
ADVERTISEMENT
Huaren
等级上校
威望5
贴子4694
魅力4900
注册时间2010-12-16

BabeGenevieve

只看他

2016-05-12 19:24:46

如果是非正式的说话,美国人也会说you should do xxx作为提建议的意思吧,比如说the new restaurant is awesome and you should try it
初始化编辑器...

到底了