显示热门

阅读顺序

深色模式

字体大小|

搜索
ADVERTISEMENT
返回
  • 浏览过的版块

1
ADVERTISEMENT
Huaren
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09

Confuse

查看全部

跟鲁迅吵架吵了8年回回占上风

12039

69

2024-04-09 16:46:09

粱写点风花雪月还可以,吵架他只能用鲁迅说的精神胜利法了。在鲁迅面前那么年轻才华横溢的时候都被骂的灰溜溜的,才华境界全都差太远。

Huaren
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09

Confuse

查看全部

2024-04-09 16:53:08

iloveGelato 发表于 2024-04-08 17:34

梁实秋什么时候占上风了?都落下一个“资本主义乏走狗”的美名了。论骂人鲁迅称第二没人敢称第一。鲁迅骂的话大家都记得住经典永流传,其他人骂鲁迅的话大家可记不住几句,我反正一个也不知道。


我记住了几句被人骂的,拿卢布的,还有什么牛,还是鲁迅自己说的。

Huaren
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09

Confuse

查看全部

2024-04-09 19:05:43

那是因为在中国从小到大凡鲁迅的文章进课本你得背诵啊。有梁秋实的文章进中小学课本吗?


eda2k4 发表于 2024-04-09 11:35

至少二十年前把粱的文章看了个遍,编字典还不错的。


他一个英语博士能写点风花雪月也就可以了,再往上抬就得摔着。

Huaren
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09

Confuse

查看全部

2024-04-10 13:11:20

赞。

想想梁实秋翻译莎士比亚全集的耐心还是挺令人佩服的。


学谦为小家 发表于 2024-04-10 10:25

目前说到好的莎士比亚译本,梁一般不会入围前两名。


我觉得耐心还在其次,四十年代粱就看到朱生豪比他更好的译本却没有放弃,继续坚持翻译到六十年代是。。。。小人之心认为是朱生豪去世了,虽然翻译了七成吧,不可能翻译全集,梁实秋觉得没人能做到个人翻译全集就坚持,事实上他也就因为这个一个人翻译了全集而出名。梁应该是那种会对吉尼斯有执念的人。

初始化编辑器...

到底了