显示热门

阅读顺序

深色模式

字体大小|

搜索
ADVERTISEMENT
返回
  • 浏览过的版块

1
ADVERTISEMENT
Huaren
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09

dlwang

只看楼主

萨哈夫同志妙语录

3641

1

2004-02-10 21:52:00


  
  (括号内是我的感想,如果翻译有误请指正)
  
  My feelings - as usual - we will slaughter them all.
  我的感觉--和以前一样--我们会把他们全杀光。
  (他说AS USUAL时有点象中国老农说英语的口音,听上去很亲切。)
  
  No I am not scared and neither should you be!
  不,我不害怕,你们也不应该(害怕)!
  (新闻中心被炸,在巴勒斯坦饭店阳台上举行发布会,真敬业!)
  
  The American press is all about lies! All they tell is lies, lies and more lies!
  美国媒体都是谎言,他们所说的都是谎言,谎言和更多的谎言!
  (透彻!)
  
  Britain ’is not worth an old shoe’.
  英国‘连一个破鞋都不如’。
  
  We will welcome them with bullets and shoes.
  我们会用子弹和鞋子欢迎他们。
  (阿拉伯式幽默)
  
  It has been rumored that we have fired scud missiles into Kuwait.
  I am here now to tell you, we do not have any scud missiles and
  I don’t know why they were fired into Kuwait.
  有谣言说我们向科威特发射了飞毛腿导弹,我在这里告诉你们,我们没有任何
  飞毛腿导弹,我不知道他们是怎么被射到科威特去的。
  (我们虽然没有飞毛腿,但是还有蚕式,照样可以打。)
  
  The United Nations....[is] a place for prostitution under the feet of
  Americans.
  联合国--(是)美国人脚下的卖淫之所。
  (好象有点过分,把中国一起骂了。)
  
  What they say about a breakthrough [in Najaf] is completely an illusion.
  They are sending their warplanes to fly very low in order to have
  vibrations on these sacred places . . . they are trying to crack the
  buildings by flying low over them.
  他们所说的(在纳杰夫的)突破完全是幻想。他们让战斗机低飞是为了在圣地制造
  震动,是为了让低飞的飞机震坏建筑。
  (有创意!)
  
  When we were making the law, when we were writing the literature and
  the mathematics the grandfathers of Blair and little Bush were
  scratching around in caves.
  当我们在制定法律时,当我们在书写文字和数学时,布莱尔和小布什的祖辈们
  还在山洞里涂鸦呢。
  (高,实在是高!!!)
  
  About Bush: “the leader of the international criminal gang of bastards.“
  About Bush and Rumsfeld: “Those only deserve to be hit with shoes.“
  关于布什:国际犯罪混蛋团伙的领导。
  关于布什和拉姆斯菲尔德:那些人只配被鞋打。
  
  
  We have destroyed 50 tanks today. That 5-ohhh tanks. [while holding up
  his fingers]
  我们今天击毁了50辆坦克,五--零----辆[同时圈起手指]。
  
  We’re going to drag the drunken junkie nose of Bush through Iraq’s
  desert, him and his follower dog Blair...There are 26 million Saddams
  in Iraq.
  我们会牵着布什这个喝醉酒的瘾君子和他的走狗布莱尔的鼻子在沙漠里转,在
  伊拉克有2千6百万萨达姆。
  (美国大片看了不少,俚语活学活用。)
  
  We are in control. They are in a state of hysteria. Losers, they think
  that by killing civilians and trying to distort the feelings of the people
  they will win. I think they will not win, those bastards!
  尽在我们掌握,他们正处于歇斯底里的状态。失败者/窝囊废,他们认为靠杀平民和
  扭曲人民的感情就可以赢。我认为他们不会赢,那些混蛋!
  (什么时候我们的新闻发言人也让美国看看中国语言的博大精深啊?)
  
  The forces of American colonialism began to drop containers that produce
  a sound explosion, a very huge sound. I remind you that they said that
  their strategy is based on shock and awe. Those failed ones manufactured
  a type of container that has an explosive substance, which they drop.
  They cause a very huge explosion in terms of sound, as if the universe
  was shaken. After a while, you go out and you don’t find anything. You
  find some nails, screws, pieces of metal, but the important thing here
  is the sound. Those failed ones think that through the huge sound explosion,
  people would be shocked and consequently would collapse and be defeated.
  What happened? The contrary.
  美国殖民者的军队开始扔制造巨响的容器,非常大的声音。我要提醒你们,他们说
  他们的战略是基于震慑和敬畏。那些失败的人生产了一种含有爆炸性物质的容器来投掷。
  他们制造了非常大的爆炸,就声音而言,好象整个世界在颤抖。过了一会,你走出去后
  什么也找不到。你会发现一些钉子螺丝和金属碎片,但是在这里重要的是声音。那些
  失败的人认为通过制造巨响,人民就会被吓倒然后溃散以至于被击败。发生了什么呢?
  正相反。
  (透过现象看本质)


[此贴子已经被作者于2/10/2004 10:34:06 PM编辑过]

Huaren
等级大校
威望22
贴子17028
魅力17450
注册时间@2013-08-09

dlwang

只看楼主

2004-02-10 21:52:00

萨哈夫近况及名言集锦

http://www.welovetheiraqiinformationminister.com/
初始化编辑器...

到底了