ADVERTISEMENT
返回
  • 浏览过的版块

1
ADVERTISEMENT
Huaren
等级少尉
威望2
贴子1682
魅力2444
注册时间2003-06-14

epoh

查看全部

我的英文更正簿 --说几个常犯的语法错误吧

3576

18

2004-07-18 13:29:00

1。he/she

2。yes/no,用于回答的时候,否定就是no,这个高中就教过的语法常常被搞错,经常听到中国人为了表示同意问问题的人而回答yes,其实意思刚好相反。

这两个以前不太分得清,现在已经好多了,非常着急的时候偶尔还是会错

3。从句是疑问句的时候,从句谓语要放到主语后面,比如
I'm wondering where I can get the information about...
不小心就会把....I can... 说成...can I..., 现在已经注意多了,不过有时还是会弄错

4. relate to 写paper的时候不知为什么老写成is related....with,被老板改了好几次,

5。alternative 这个词的用法,有时看到有人用alternatives,其实是不严密的,因为这个词本来是指二选一,也就是原本只有A和B,那么A/B互为alternative,如果有好多选择,尽量不用alternatives表达

暂时想起这几个,都是平时自己犯的低级错误,以后慢慢加。希望大家也可以分享一下自己的更正簿
Huaren
等级少尉
威望2
贴子1682
魅力2444
注册时间2003-06-14

epoh

查看全部

2004-07-19 10:34:00

以下是引用no在2004-7-18 19:55:27的发言:
这个很多美国人已经也开始yes/no乱用了,我老板在口头上经常回答我一个否定问句的时候用yes来表示他赞同我的否定,实际是该用no的。不少美国人混淆effect和affect的动词用法。


嗯,我好像也注意到了,有时为了表达清楚我会用You are right,That's true.来代替yes/no。affect/effect的问题我倒是没注意,难道动词和名次也混用的么?

以下是引用no在2004-7-18 19:55:27的发言:
你提到这些都是口语上的问题,在书面上多半会注意,但中国人书面英语上最低级但是10个有9个半都弄不好的是冠词的用法,什么时候加the,什么时候不该加,我和很多同学被美国人印度人指正无数次仍旧不得要领。


哎,这个也是偶的大头,不过感觉这两年来进步了许多,高中学的那几条其实还真是挺有用的。并且发现美国人也有自己的preference,有的人觉得不用the,有的人就觉得加上好。--这就更让人
Huaren
等级少尉
威望2
贴子1682
魅力2444
注册时间2003-06-14

epoh

查看全部

2004-07-19 10:36:00

以下是引用bbfat在2004-7-19 10:29:21的发言:
以下是引用icysue在2004-7-19 0:28:11的发言:
想起来朋友的一个笑话:一日他和几个美国朋友外出,车窗外看到农场里的牛,兴奋得他着急告诉人家,于是脱口而出:look!Beef!!

想起姚明刚到美国的时候被采访时说起奥尼尔,说:“He has a lot of meat on the elbow.”
这个话是记者转述的,不过meat 这个词肯定是姚明说的,记者当时夸他非常幽默!

这个笑死我了!
不过奥尼尔就像个肉丸子,这么说也不过分!
初始化编辑器...

到底了